容易误译的英语:carry
教程:容易误译的英语  浏览:231  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    carry这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得carry应该怎么翻译呢?carry的原意又是什么呢?

    carry

    [例句] Do you carry cameras?

    [误译] 你把 照相机带来 了吗?

    [原意] 你们卖 了照相机吗?

    [说明] 例中的carry(及物动词)意为“出售”。“你把照相机带来了吗?”应是Have you brought your camera with you?。

    carry a chip on one's shoulder

    见have a chip on one's shoulder

    更多与carry有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:career man 下一篇:容易误译的英语:carry a [the] torch for

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)