容易误译的英语:cold turkey
教程:容易误译的英语  浏览:250  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    cold turkey这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得cold turkey应该怎么翻译呢?cold turkey的原意又是什么呢?

    cold turkey

    [例句] Andy does not dare (to) talk cold turkey to Cecily.

    [误译] 安迪不敢对塞西莉谈关于冰冻火鸡 之事。

    [原意] 安迪不敢直截了当地 对塞西莉说。

    [说明] cold turkey(美国俚语)用作名词时意为“绝对的失败者”、“莽撞”等;用作副词时意为“直截了当地”、“开门见山地”。本例的cold turkey是副词短语。

    更多与cold turkey有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:cock of the walk 下一篇:容易误译的英语:Colt

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)