容易误译的英语:doggone
教程:容易误译的英语  浏览:318  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    doggone这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得doggone应该怎么翻译呢?doggone的原意又是什么呢?

    doggone

    [例句] Doggone ! Why did you beat my pet dog?

    [误译] 狗跑了 !你为什么打我的爱犬?

    [原意] 混蛋 !你为什么打我的爱犬?

    [说明] doggone(感叹词,美国口语)意为“该死的”、“畜生”、“混蛋”。

    更多与doggone有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:dog-ear 下一篇:容易误译的英语:dog-lover

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)