容易误译的英语:give oneself airs
教程:容易误译的英语  浏览:239  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    give oneself airs这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得give oneself airs应该怎么翻译呢?give oneself airs的原意又是什么呢?

    give oneself airs

    [例句] Jeanne likes to give herself airs .

    [误译] 珍妮喜欢吸取(新鲜)空气 。

    [原意] 珍妮喜欢摆架子 。

    [说明] assume [give oneself, put on] airs 意为“装腔作势”、“矫揉造作”、“摆架子”。

    give the business

    见get the business

    更多与give oneself airs有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:give one's hand to 下一篇:容易误译的英语:give up

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)