in good shape这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得in good shape应该怎么翻译呢?in good shape的原意又是什么呢?
in good shape
[例句] The girl is in good shape .
[误译] 那个女孩子的身材颇佳 。
[原意] 那个女孩子的健康情况良好 。
[说明] in good shape 意为“健康情况良好”,其反义语是out of shape(“健康欠佳”)。
in good shape这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得in good shape应该怎么翻译呢?in good shape的原意又是什么呢?
[例句] The girl is in good shape .
[误译] 那个女孩子的身材颇佳 。
[原意] 那个女孩子的健康情况良好 。
[说明] in good shape 意为“健康情况良好”,其反义语是out of shape(“健康欠佳”)。