容易误译的英语:leave for
教程:容易误译的英语  浏览:248  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    leave for这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得leave for应该怎么翻译呢?leave for的原意又是什么呢?

    leave for

    [例句] Mr. Webb left for Hong Kong yesterday morning.

    [误译] 韦布先生已于昨天早上离开 香港。

    [原意] 韦布先生已于昨天早上前往 香港。

    [说明] leave for 意为“出发去”、“前往”。

    更多与leave for有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:lazy Susan 下一篇:容易误译的英语:lemon

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)