order...from这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得order...from应该怎么翻译呢?order...from的原意又是什么呢?
order...from
[例句] A car was ordered from Japan.
[误译] 一辆汽车被来自 日本的客户订购 了。
[原意] 向日本订购 了一辆汽车。
[说明] order...from 意为“向……订购”。
order...from这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得order...from应该怎么翻译呢?order...from的原意又是什么呢?
[例句] A car was ordered from Japan.
[误译] 一辆汽车被来自 日本的客户订购 了。
[原意] 向日本订购 了一辆汽车。
[说明] order...from 意为“向……订购”。