容易误译的英语:overheads
教程:容易误译的英语  浏览:298  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    overheads这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得overheads应该怎么翻译呢?overheads的原意又是什么呢?

    overheads

    [例句] Hight overheads and maintenance cost top the list.

    [误译] 高架工程 和保养费居首位。

    [原意] 高昂的经常性费用 和保养费居首位。

    [说明] 本例的overheads(名词)意为“经常性费用”,作此解时要用复数。动词短语top the list 意为“居首位”、“占第一位”。

    更多与overheads有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:Over shoes, over boots. 下一篇:容易误译的英语:overlook

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)