容易误译的英语:push around
教程:容易误译的英语  浏览:305  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    push around这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得push around应该怎么翻译呢?push around的原意又是什么呢?

    push around

    [例句] The boss no longer pushes her around .

    [误译] 老板不再把她推来推去 了。

    [原意] 老板不再摆布 她了。

    [说明] 本例的push around意为“摆布”。

    更多与push around有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:pull up one's socks 下一篇:容易误译的英语:Put a sock in [into] it!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)