英文
XCII
But do thy worst to steal thyself away,
For term of life thou art assured mine,
And life no longer than thy love will stay,
For it depends upon that love of thine.
Then need I not to fear the worst of wrongs
When in the least of them my life hath end;
I see a better state to me belongs
Than that which on thy humor doth depend.
Thou canst not vex me with inconstant mind,
Since that my life on thy revolt doth lie.
O, what a happy title do I find,
Happy to have thy love, happy to die!
But what's so blessed-fair that fears no blot?
Thou mayst be false, and yet I know it not.
中文
92
你尽可以发狠心悄然溜走,
我的生命原本就取决于你,
没有爱,它无法在人间滞留,
它全凭爱而生存,由爱维系。
既然你的冷漠能夺我性命,
我就无须畏惧严厉的一击;
我知道,死恰恰是一个佳境,
胜过看你的脸色苟活人世。
我的生命如因背叛而幻灭,
就无须苦恼你的反复无常;
啊,这是何等幸福的境地:
幸福地拥有爱,幸福地死亡!
但不惧污损的完美在哪里?
也许你已变心,我一概不知。