冰与火之歌系列之《权力的游戏》第56期:第四章艾德(6)
教程:冰与火之歌系列之《权利的游戏》  浏览:1234  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:01]By ancient custom an iron longsword had been laid across the lap of each who had been Lord of Winterfell,

    根据传统,凡是曾任临冬城主的石像膝上都要放置一把铁制长剑,

    [00:06:43]to keep the vengeful spirits in their crypts.

    以确保这些含恨的复仇怨灵被封印在陵墓里,不致到阳间肆虐。

    [00:10:51]The oldest had long ago rusted away to nothing, leaving only a few red stains where the metal had rested on stone.

    其中最古老的早已锈蚀殆尽,原本放贾宝剑的地方如今只剩红褐铁锈。

    [00:19:14]Ned wondered if that meant those ghosts were free to roam the castle now.

    奈德不禁扪心自问,这是否意味著那些幽魂如今可以恣意骚扰城堡?

    [00:23:47]He hoped not. The first Lords of Winterfell had been men hard as the land they ruled.

    第一代的临各城主坚毅刚强一如他们脚底下的土地,

    [00:29:58]In the centuries before the Dragonlords came over the sea,

    在龙王尚未渡海来犯的日子里,

    [00:33:32]they had sworn allegiance to no man, styling themselves the Kings in the North.

    他们不向任何人低头,自封为北境之王。

    [00:39:50]Ned stopped at last and lifted the oil lantern.

    奈德停下脚步,举起油灯,

    [00:43:36]The crypt continued on into darkness ahead of them,

    陵墓仍然持续向前延伸,百到没入黑暗,

    [00:46:33]but beyond this point the tombs were empty and unsealed;

    然而之後的都是空的,也没有封上,

    [00:50:45]black holes waiting for their dead, waiting for him and his children.

    有如等待死者的黑洞,等待著他和他的子女。

    [00:56:37]Ned did not like to think on that. Here,” he told his king.

    奈德想到这就不舒服:在这。他对国王说。

    [01:02:12]Robert nodded silently, knelt, and bowed his head.

    劳勃静静地点头,跪了下来,然後低头行礼。

    [01:07:13]There were three tombs, side by side. Lord Rickard Stark, Ned’s father, had a long, stern face.

    眼前共有三个并肩排列的石棺,奈德的父亲瑞卡德·史塔克有张严峻的长脸,

    [01:14:52]The stonemason had known him well.

    当年的雕刻师父把他的神韵掌握得很好,

    [01:17:41]He sat with quiet dignity, stone fingers holding tight to the sword across his lap,

    他庄严地坐著,石头手指紧握住膝上横躺的宝剑,

    [01:23:20]but in life all swords had failed him. In two smaller sepulchres on either side were his children.

    虽然当年所有的宝剑都救不了他。在他两旁较小的石棺里,则是他的子女。

    0/0
      上一篇:冰与火之歌系列之《权力的游戏》第55期:第四章艾德(5) 下一篇:冰与火之歌系列之《权力的游戏》第57期:第四章艾德(7)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)