容易误译的英语:coat of mail
教程:容易误译的英语  浏览:202  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    coat of mail这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得coat of mail应该怎么翻译呢?coat of mail的原意又是什么呢?

    coat of mail

    [例句] A coat of mail is made of interlinked metal rings.

    [误译] 邮包 是用许多互连金属环做成的。

    [原意] 甲胄 是用许多互连金属环做成的。

    [说明] coat of mail 不是“邮包”,而是“甲胄”之意。其复数形式不是coat of mails,而是coats of mail。coat-of-mail shell也不是“邮包式外壳”,而是“甲鳖”(附于岩石上的软体动物),与chiton和sea cradle同义。

    coat-of-mail shell

    见coat of mail

    更多与coat of mail有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:coach 下一篇:容易误译的英语:cock of the walk

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)