容易误译的英语:getting warm
教程:容易误译的英语  浏览:455  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    getting warm这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得getting warm应该怎么翻译呢?getting warm的原意又是什么呢?

    getting warm

    [例句] That boy is getting warm .

    [误译] 那个男孩感觉渐渐温暖起来 。

    [原意] (在捉迷藏的)那个男孩快要发现目标了 ;(在猜谜语

    的)那个男孩快要猜中谜底了 。

    [说明] 本例中的be getting warm(口语)意为“(捉迷藏时)快要发现目标了”,“(猜谜语时)快要猜中谜底了”。其反义语则是be getting cold(离目标[谜底]越来越远)。get warmed up则是“做热身运动”的意思。

    更多与getting warm有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:get tied up 下一篇:容易误译的英语:get-up-and-go [get]

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)