revenge one这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得revenge one应该怎么翻译呢?revenge one的原意又是什么呢?
revenge one
[例句] I vowed to revenge her .
[误译] 我发誓对她报仇 。
[原意] 我发誓为她报仇 。
[说明] revenge one意为“为某人报仇”,而不是“对某人报仇”,revenge on one才是“对某人报仇”,例如I vowed to revenge on her(我发誓对她报仇)。
revenge one这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得revenge one应该怎么翻译呢?revenge one的原意又是什么呢?
[例句] I vowed to revenge her .
[误译] 我发誓对她报仇 。
[原意] 我发誓为她报仇 。
[说明] revenge one意为“为某人报仇”,而不是“对某人报仇”,revenge on one才是“对某人报仇”,例如I vowed to revenge on her(我发誓对她报仇)。