容易误译的英语:Say when.
教程:容易误译的英语  浏览:171  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Say when.这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Say when.应该怎么翻译呢?Say when.的原意又是什么呢?

    Say when.

    [例句] A: Say when .

    (A little later)

    B: When. Thanks.

    [误译] A:什么时候说 ?

    (稍后)

    B:感谢时说的。

    [原意] A:斟够了就告诉我 。

    (稍后)

    B:够了,谢谢。

    [说明] ① Say when(口语)是在给人斟饮料时说的。其中的when,是 When. I'm beginning to feel high.(够了,我开始觉得醉了)的简略语。

    ② 中西方文化差异也体现在喝酒方面。在中国,宴席上都互相鼓励多喝酒,西方则尊重对方的意愿,喝多少由自己决定,从Say when 就可证明这一点。

    ③ 上面的对话也可用如下说法替换(汉语意思相同):

    A: Tell me when.

    (A little later)

    B: Now [Ok, When], thank you.

    更多与Say when.有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:say [cry] uncle 下一篇:容易误译的英语:scarce

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)