容易误译的英语:capable of anything
教程:容易误译的英语  浏览:228  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    capable of anything这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得capable of anything应该怎么翻译呢?capable of anything的原意又是什么呢?

    capable of anything

    [例句] I heard that Cohen was a man capable of anything .

    [误译] 听说科恩是个无所不能 的人。

    [原意] 听说科恩是什么坏事都干得出来 的人。

    [说明] capable of anything意为“什么(坏)事都干得出来”。

    更多与capable of anything有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:cap in hand 下一篇:容易误译的英语:car coat

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)